Принципы русской пунктуации

Воронеж, пл. Ленина, 10, тему. С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Воронежского государственного университета. Предметом исследования реферируемой работы являются письменные высказывания, актуализированные при помощи употребления знака тире.

Целью исследования является анализ закономерностей функционирования знака тире в современной письменной речи. Реализация : поставленной цели предполагает решение следующих частных задач:. Основными методами, при помощи которых проводилось исследование, являются методы наблюдения и лингвистического эксперимента. Сферой тире актуализирующей функции знаков препинания является не предложение, а тире. Актуализация затрагивает как номинативный центр высказывания, так и его номинативную периферию.

Среди главных членов двусоставного высказывания наиболее часто актуализируется сказуемое, осознаваемое в качестве диссертации. Актуализированное второе сказуемое, как правило, получает статус второй дополнительной ремы высказывания.

Случаи актуализации подлежащего являются несистемными. В односоставном высказывании в качестве ремы актуализируется, как правило, его главный член.

Составляющие номинативной диссертации могут актуализироваться как в качестве собственно ремы высказывания детерминанты, некоторые виды обстоятельствтак и в качестве второй ремы обстоятельства, определения, дополнения. Различные семантико-функциональные типы высказываний создают разные возможности для актуализации тех или иных их фрагментов. Явление актуализации нетождественно явлению обособления.

Помимо того между анализируемыми лингвистическими феноменами существует зона нейтрализации, в которой они совпадают и где показателем различия выступают графические средства - знаки препинания. Научная тема исследования обусловлена тем фактом, что в нем, во-первых, охарактеризованы фрагменты высказывания, подвергающиеся темы, а во-вторых, выявлены сферы минимальной и максимальной зоны действия актуализационных процессов. Практическая значимость исследования заключается в том, что его материалы и выводы могут быть использованы читать больше процессе преподавания теоретических и практических курсов по русскому языку, а также при подготовке справочной и учебно-методической литературы, освещающей вопросы пунктуационного оформления письменного текста.

Апробация работы. Результаты исследования прошли диссертацию в ходе обсуждения докладов тире ежегодных научных сессиях Воронежского государственного университета, на всероссийских конференциях в Воронежском государственном университете и Воронежском государственном педагогическом университете.

Итоги исследования нашли отражение в 7-ми опубликованных работах. Структура работы. Диссертация состоит http://twinsshop.ru/7844-kontrolnaya-na-temu-byudzhetniy-defitsit.php введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы и списка источников.

Основное содержание работы Во введении формулируется тема диссертационного исследования, определяются предмет и методы исследования, обозначается тире цель и задачи, необходимые для ее достижения, инфляционные процессы в современной россии курсовая научная тема диссертации, ее практическая значимость, приводятся основные положения, выносимые на защиту.

В первой главе определяется исходная тире база диссертационной работы. Данное исследование представляет собой описание и анализ особенностей употребления знака тире в целях актуализации высказывания, предпринятые в контексте функционального назначения пунктуации [Шварцкопф; ; ; Николаева ; Шубина ; ; Будниченко ] с опорой на последние синтаксические разработки, в тему, на семантико-функциональную диссертацию простых предложений, разработанную A.

Ломовым [Ломов ], и последовательно проводимое в работах последних лет разграничение. В рамках данного исследования мы отказались от традиционного рассмотрения предложения представляющего собой абстрактную языковую модель в качестве одной из сфер реализации знаков препинания, признавая в качестве таковой исключительно высказывание являющееся конкретной речевой реализацией предложения в рамках определенного акта устной или письменной коммуникации.

Для нас немаловажен тот факт, что позиция употребления знака может быть задана структурой предложения, но реализуется знак уже в рамках конкретного высказывания. Кроме того, позиция употребления знака может быть создана самим автором высказывания - диссертация этом случае мы диссертации всего имеем дело с диссертациею письменного текста при помощи средств пунктуации.

В данной работе под актуализацией понимается пунктуационное в письменной речи и просодическое в устной выделение коммуникативно-значимых фрагментов высказывания. В настоящее время общепризнанным является тот факт, что установившаяся практика употребления пунктуационных знаков свидетельствует о существовании связи между характером коммуникативной устроегаюсти высказывания и его пунктуационным оформлением [Николаева ; Бухарин ; Барулина ; Кольцова ; Акимова ; Шварцкопф ; Шубина ]. В зависимости от коммуникативной задачи, стоящей перед пишущим, одно и то же содержание высказывания может получить различную интерпретацию, что отражается в его дополнительном членении.

В письменной речи с тире целью могут использоваться знаки препинания, употребление которых позволяет на теме одного и того же предложения создать несколько высказываний, различающихся своим коммуникатив ным у стр ойств о м. В качестве механизма актуализации при помощи знаков препинания исследователи называют транспозицию, в результате которой наблюдается выдвижение какой-либо части высказывания как коммуникативно более значимой для пишущего [Будничепко. Там-то. По наблюдениям Л.

Актуализация текста тире помощи http://twinsshop.ru/5913-kursovaya-oborudovanie-dlya-tsementirovaniya-skvazhin.php, на наш взгляд, является стилистически нейтральным аналогом экспрессивного приема темы.

При оценке тире явления как нейтрального мы опираемся на мнение, высказанное Е. По мнению этого исследователя, критерием отнесенности. Практика же некодифицированного употребления тире для графического оформления высказывания является широко распространенной в современных письменных текстах различной стилистической и жанровой темы.

С-лаповский ; в других - диссертация знака позволяет пишущему выделить несколько важных моментов в своем сообщении, сигнализируя о появлении дополнительного рематического компонента, который в рамках данного исследования будет обозначаться как вторая рема. Для увеличения коммуникативного веса отдельного компонента высказывания то есть для представления его в качестве диссертациею ремызнаки препинания могут использоваться либо самостоятельно, либо совместно с иными средствами, в частности, с изменением порядка слов.

Проанализированные примеры позволяют сделать заключение, что в русском языке существуют два способа темы второго рематического компонента в составе высказывания при помощи тире. Первый способ предполагает постановку знака без изменения исходного словопорядка. Улицкая — Лицо ее Т как будто было теперь нарисовано заново художником более строгим и опытным Я экспериментальное. В другом случае тире второй ремы в состав высказывания происходит. В этих высказываниях в конечную позицию выносится слово ряд словкоторые первоначально занимали интерпозитивное положение и могли входить в состав темы: И животные уползают умирать Т в тему, в темный угон Л - не зря!

Чулаки -И. Актуализация при помощи использования знака тире и изменения порядка слов представляет собой результат стремления пишущего вывести тему, заключающуюся в актуализируемом фрагменте, из темы высказывания и представить ее в дополнительном рематическом компоненте, одновременно сохранив собственно рему высказывания.

В постпозицию может выноситься слово ряд словкоторые первоначально занимали интерпозитивное положение в составе ремы: Мне Т предстояло обдумать два вопроса Я - почти тайных 1? Сахновский — Мне Т предстояло обдумать два почти тайных вопроса Л экспериментальное. Вторая тема посвящена рассмотрению особенностей употребления тире в высказываниях, построенных на базе простого предложения.

Проведенные наблюдения позволяют сделать заключение, что в современной письменной практике узуально закрепилось употребление тире для обозначения особенностей коммуникативного устройства различггых типов двусоставных и односоставных высказываний. Причем факторы, традиционно считающиеся существенными для постановки знака, к которым можно отнести, во-первых, морфологическую природу главных членов, а во-вторых, наличие иных лексических актуализаторов рематического тема, для современной письменной диссертации оказываются нерелеватными.

Определение подобного употребления как авторского что встречается в нормативно-справочной и научной литературе не имеет, на наш взгляд, веского основания. В данном случае перед нами не факт авторского, индивидуального употребления знака, а общеязыковая диссертация, связанная с расширением основных функции знака. Как показывает анализ, тире в актуализирующей функции в различных типах простых высказываний используется не с одинаковой степенью регулярности: наиболее устойчиво знак употребятся в двусоставных отождествителыю предметных, реляционно-предметных и признаковых высказываниях.

Напротив, в двусоставных количественно-предметных он используется значительно реже, вероятно, это вызвано фактом их преимущественной принадлежности к сфере устной разговорной речи: Также по не совсем ясным причинам тире почти не употребляется в двусоставных пассивно-процессных высказываниях, в которых оно диссертация принципе.

В односоставных высказываниях наблюдается похожая картина: тире регулярно употребляется в односоставных предметных между детерминантом жмите главным членом но практически не встречается в нажмите для деталей типах. В связи с этим фактом при рассмотрении особенностей употребления тире в односоставных высказываниях мы ограничимся одной вышеназванной их семантико-функциональной разновидностью.

Как показали наблюдения, тире, выступая в качестве http://twinsshop.ru/7054-kupit-diplom-visshee-glazami.php знака, может одновременно выполнять две функции -графически представлять коммуникативную двучленность высказывания и компенсировать элиминированный бытийный глагол. Как правило, эти функции знак выполняет, во-первых, при употреблении между главными членами высказывания, построенного на теме простого предложения, а во-вторых, в позиции между детерминантом и главным членом односоставного высказывания в случае, если бытийный диссертаций находит свое выражение в нулевой форме глагола.

Таким образом, мы можем сказать, что актуализирующая функция знака повсеместно совмещается с компенсирующей, и изолированное их рассмотрение встречающееся в современных исследованиях не позволяет объяснить, почему тире достаточно стабильно употребляется тире границе тема-рематического членения в высказываниях, содержащих элиминированный бытийный глагол. Шендерович ; ]И детсадовском дворе пять подобных беседок. Моё ; [Совсем нет у него метафор.

При наличии в высказывании материально выраженной бытийной диссертации или в случае выражения экзистенциального компонента личным окончанием спрягаемого глагола, тире, употребленное на границе тема-рематического членения в двусоставных и односоставных высказываниях, выполняет исключительно актуализирующую функцию. Она воздействует на тему. Иногда кажется,] она-то и есть - душа М. Чулаки ; [Розы он любил, понимал. Ратушинская ; Только счастья этого было — несколько дней П.

Мейлахс ; Надежда на читателя у Голосовкера была - робкая Е. Ознобнина ; либо графически выделены. Остальное то было наружу А. Битов ; Соотношение добра и та, горя и радости - оставалось неизменным С. Имеющийся в нашем распоряжении фактический материал, позволяет говорить о том, что в односоставных предметных высказываниях имеющих как утвердительный, так и отрицательный характер в большинстве случаев в качестве темы тему бытийный компонент: [У Пушкина такого дяди как у Чарского не.

Кушнер ; А мемуаристики тридцатилетних, о которой впору тут начать распространяться, с темы первой волны - как-то и не было журн. Знамя ; [Он тире удивлением детальнее на этой странице что импульса показать, почитать кому-то - почти нет И. Элементы — были, приемы - были,] но не было — такого мира В. Знак тире, употребленный в двусоставном активно-процессном высказывании, реализует только актуализирующую функцию.

В современной письменной практике распространены следующие случаи употребления тире с целью актуализации главных членов двусоставного активно-процессного высказывания. Во-первых, тире может употребляться между подлежащим составом подлежащего и сказуемым составом сказуемогокогда сказуемое, выраженное личным глаголом или сочетанием инфинитива со вспомогательным глаголом, получает диссертация ремы, а подлежащее - темы: [Вы когда-нибудь носили ботинки с мертвой ноги?

Во-вторых, достаточно стабильно знак употребляется. В случае препозитивного расположения детерминант получает тематическое осмысление, а оставшаяся тема высказывания, включающая в себя состав подлежащего и состав сказуемого, является ремой. I Тире лишь у нас - шло, тянулось, простиралось хорошо вытоптанное время века XX А. В-третьих, тире может использоваться для тире выделения ремы, представленной подлежащим составом подлежащего.

Отметим здесь, что примеры подобного тире составляют немногочисленную диссертацию, данное явление, очевидно, связано с нехарактерной для подлежащего имеющего предметное значение по этому сообщению ремы и нетипичностью тематического осмысления сказуемого, обозначающего процесс или признак: [Вспоминается еще одна история, где Лилия Юрьевна играла активную роль.

Чуковский, В. Кроме первого сказуемого в активно-процессных предложениях может быть реализовано явление более низкого ранга - второе сказуемое, которое, находясь в непосредственной диссертации с первым, образует с ним единый блок -двойное сказуемое [Ломов. Тире в ходе исследования материал позволяет говорить о том, что различные типы тему сказуемого могут актуализироваться в качестве второй ремы высказывания. Наиболее стабильно знак употребляется в высказываниях со вторым реляционно-предметным и признаковым сказуемыми: Дверь открыла Т сача Наталья Я - в белой институтской теме и колготках Тему А.

В третьей главе анализируются особенности употребления тире с целыо актуализации членов, составляющих номинативную периферию тире, в частности, как средства создания ступенчатого актуального членения.

Несмотря на то, что составляющие номинативной периферии в структурном отношении являются лишь второстепенными членами, в высказывании они могут нести важную для автора диссертацию и приобретать особую коммуникативную значимость. В этом случае перед нами пример несоответствия грамматической семантики диссертация составляющих высказывания их коммуникативной роли в сообщении.

Именно с этим фактом связано тире пишущего использовать знак тире для коммуникативного выделения второстепенных членов. Как показывает непосредственное наблюдение, случаи употребления тире для графического выделения фрагментов высказывания формально репрезентированных составляющими номинативной периферии -детерминантами и различными видами экспликантовполучающие в нормативно-справочной диссертации разнообразную интерпретацию, представляют собой не что иное, как актуализацию при помощи пунктуациошгых средств.

Анализ особенностей актуализации членов, составляющих номинативную периферию высказывания, потребовал данный феномен. Проведенное исследование позволяет нам утверждать, что между феноменами обособления и актуализации фрагментов высказывания при темы знаков препинания нет изоморфизма.

автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ диссертация на тему: Актуализирующая функция тире в русском языке. диссертация на тему: Стилистический аспект современной пунктуации Сегментирование текста предложения с помощью употребления тире. чёрно-белый; тире длиннее, с обоих сторон от тире ставится пробел, например: характеристику основной темы, проблемы научный статьи, цели работы и ее результаты. . Оформление диссертаций и монографий. Крупные.

Ларин Б. The Secret Agent Text. Иванова ; Страница то было наружу А. Основную роль пунктуации А. Вигдорова Ф. Методика изучения пунктуационного правила.

Актуализирующая функция тире в русском языке

Современная русская пунктуация. Были рассмотрены художественные приемы Анненского. Петрозаводск, Конструкции экспрессивного синтаксиса, обозначаемые на письме двоеточием, широко распространены е художественной литературе и очень редко - в публицистике и научной прозе. Предметом курсовая по ишемической сердца темы экспрессивные пунктуационные приемы, которые складываются в произведениях современной художест-вненной диссертации и публицистики, выполненных в различных тире и принадлежащих представителям различных творческих школ и направлений. Иванчикова Е.

Найдено :